• Kiyoko

カレーの気づきは【彼への気づき】😍<前置き変>

おはようございま~す🌞 アリゾナのKiyokoです☆彡

3日前の 真夜中の嵐⚡☔ 地響きがして目が覚める程の雷と 家が流されるかの様な 大粒の雨の後・・・

一挙に気温が下がり

今!と~っても過ごし易い アリゾナです!🌞🌄⛅

そんな最高の気温の中 明日から 再び「セドナ」へ向かう私~😍 しかも4泊5日もしちゃいます♪

今回は日本の方のリトリートの補佐として ご案内役プラス

通訳で!

内心、「また来ちゃった~😓」と 思いながらも その大役(私にとってはね) を前に「緊張のワクワク」を 気づかされた昨晩。

それは・・・

夕食に作ったカレーでした😱

そうだった!

「嫌い」は「好き」

「苦手な事」は「やりたい事」

今回、一番の行く理由 そして行きたい理由

ヨガでもなく、 セッションでもなく、 ガイドでもなく、

「通訳」やらせてもらえるからだった~~~!

🙌🙌🙌🙌🙌🙌🙌🙌

~~~~~~~~~~~~~~~~

今回のリトリート補佐は 大好きな方々のお手伝いで

単純に皆さんとお会い出来るだけで 本当にワクワクで、

わたしの「セラピスト」の師 でもある由紀さんも関わっているから ブライトセッション♡平野由紀

ほんっとーーーに これは とにかく 楽しいお仕事♡

で、皆さんとご一緒したくて 勿論「何でもお手伝いさせて下さい~」

と 言い出した私です。

でね、

「海外に行く→ →そこに知り合いがいる→ →通訳してもらいたい」

かなり、 ありがちな思いなのは 勿論 わたしも含め 多くの方ですよね😓

でもね・・・

よく、現地在住の方々と 話題になるこのお題

「住んでるからって 言語をこなせているとは限らない そう思われる事が苦痛~~~😢」

勿論、 「日常生活」

を 送れているのですから そりゃぁ「言葉は話せる」

と 思うし 思われますよね。

何が言いたいかと申